聲優(yōu)是怪物嗎?一起來了解一下吧

更新時間:2021-03-01 15:19:18    閱讀:1618

“聲優(yōu)”一詞源自日語,和國內(nèi)的“配音員”基本同義。在ACG文化盛行的當(dāng)下、核心二次元愛好者更喜歡用“聲優(yōu)”一詞,字面上更突出“用聲音演出的演員”,淡化了“配”字帶來的附屬感。動漫和游戲的角色都是虛構(gòu)的,因此這兩種配音更加強(qiáng)調(diào)想象力,配音員更容易“裝進(jìn)”角色里。

“聲優(yōu)”一詞源自日語,和國內(nèi)的“配音員”基本同義。在ACG文化盛行的當(dāng)下、核心二次元愛好者更喜歡用“聲優(yōu)”一詞,字面上更突出“用聲音演出的演員”,淡化了“配”字帶來的附屬感。動漫和游戲的角色都是虛構(gòu)的,因此這兩種配音更加強(qiáng)調(diào)想象力,配音員更容易“裝進(jìn)”角色里。

B站有個“中國配音演員都是怪物”Solo專輯-—-風(fēng)格相對統(tǒng)一的,如配遍宮廷劇大女王的季冠霖,配遍翩翩少年的姜廣濤,配遍國漫青年男女重要角色的皇貞季、山新夫婦;反差大的,有大叔、青年男子和各種精分角色都配出花兒的吳磊和寶木中陽等人。他們都是如今國內(nèi)最優(yōu)秀的配音演員,聲音的代入感、美感并不遜于日本聲優(yōu)。

 

一個聲優(yōu)、一張嘴、一把聲音,是構(gòu)成觀眾觀影沉沒式體驗(yàn)的關(guān)鍵。寶木中陽說配音演員的使命是“讓觀眾看到、聽到,相信他的存在”,無論三次元還是二次元,無論日時代還是新紀(jì)元,都是如此。

聲優(yōu)被稱為“怪物”,和某個演員被贊“神級演技”的道理相近,是對其基本功和表演技術(shù)的由衷贊賞。對配音員而言,演員在臺前用形體表演,他們在幕后用聲音表演,本質(zhì)是一致的:“演”活每個角色,幾句話就帶觀眾看到一個人物、進(jìn)入一些場景、觸碰某種情緒,成為一部完美演出的重要拼圖,甚至讓觀眾忘掉配音這件事—這也是他們的終極追求。

 

但許多觀眾并不了解的是,真正的專業(yè)配音工作,從來都不是一個人、一把好嗓子和一段獨(dú)白邢么簡單。在孤獨(dú)地居于幕后的配音演員之外,是一個行業(yè)的基本運(yùn)轉(zhuǎn)規(guī)則和從業(yè)者的技術(shù)與初心。

 

蔡瀾說過:“我尊敬配音這個行業(yè),但反對整個配音制度?!彼J(rèn)為配音本是演技的一部分,現(xiàn)場錄音的真實(shí)感是后期配音無法取代的。但姜小亮認(rèn)為,現(xiàn)場收音的干擾因素太多,對錄音師考驗(yàn)很大,通常情況下,后期配音的制作很有必要。

 

早些年錄音技術(shù)落后,不能單獨(dú)收音,很多演員無法配合檔期,“以前曾志偉不僅國語,連粵語都沒親自配過,成龍也是,但周潤發(fā)和張國榮都是自己配粵語”。姜小亮至今記得當(dāng)年配《阿郎的故事》的情景:“以前有個新藝錄音室,分A配和B配兩個錄音棚,經(jīng)常國語和粵語同時開工。配《阿郎的故事》我在A配配周潤發(fā),周潤發(fā)在隔壁B配配自己。我會過去聽聽周潤發(fā)自己怎么配的,有時候他也會過來問問這句話你們國語怎么說?!?/span>

 

如今互聯(lián)網(wǎng)時代提供了低門檻、高容錯、多樣可能的世界,給了非科班配音者更多展示機(jī)會。它可能是更多、更廣泛的好作品和角色的重要環(huán)節(jié)。而整個配音行業(yè)的規(guī)范化,才是留下傳統(tǒng)人才、培育新興人才的契機(jī)。

 

好啦,今天關(guān)于聲優(yōu)相關(guān)的內(nèi)容,閃電配音的小編就說到這里了。經(jīng)過小編的介紹,大家有沒有對聲優(yōu)有更進(jìn)一步的了解了呢?閃電配音平臺上還有許許多多有關(guān) 配音技巧、配音類型、配音價格等配音的相關(guān)資訊,如:宣傳片有哪些配音技巧、游戲配音類型等,感興趣的話快來了解吧!


該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費(fèi)試音
企業(yè)微信

免費(fèi)試音

幫我推薦

價格計(jì)算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點(diǎn)我咨詢
錯誤