配音的幕后是你想的這樣的嗎?原來配音的幕后是這樣的。

更新時間:2020-06-05 21:54:00    閱讀:1505

自從一檔名為《聲臨其境》的節(jié)目讓“配音演員”這一職業(yè)從幕后推到了臺前,吸引廣泛關(guān)注。再加上國產(chǎn)游戲《戀與制作人》當中的四大“帥哥”俘獲了少女們的芳心,其中,四位人物的配音請到了當前國內(nèi)四位頗具人氣和影響力的配音演員進行詮釋,這為游戲本身增色的同時也在一定程度上反映出了配音演員的獨特魅力。那么配音幕后發(fā)展是如何呢?

自從一檔名為《聲臨其境》的節(jié)目讓“配音演員”這一職業(yè)從幕后推到了臺前,吸引廣泛關(guān)注。再加上國產(chǎn)游戲《戀與制作人》當中的四大“帥哥”俘獲了少女們的芳心,其中,四位人物的配音請到了當前國內(nèi)四位頗具人氣和影響力的配音演員進行詮釋,這為游戲本身增色的同時也在一定程度上反映出了配音演員的獨特魅力。那么配音幕后發(fā)展是如何呢?

 

中國配音的背后

說起中國的配音,不得不提及曾經(jīng)有過的黃金時代——譯制片時代。彼時剛經(jīng)歷改革開放,人們對于優(yōu)秀的文化娛樂產(chǎn)品興趣高漲,因而迎來了一波引進高潮。那時候,配音可以按照行政區(qū)域劃分,大致分為上譯(上海譯制廠)、遼藝和長影(遼寧藝術(shù)劇院和長春影視制片廠)、廣東和臺灣。譯制作品《追捕》、《佐羅》、《茜茜公主》、《巴黎圣母院》等影片都是當時的經(jīng)典之作,為一代國人留下深刻記憶的同時,也讓像童自榮、丁建華、喬榛、畢克等老一輩配音演員為人們所了解,他們是中國配音行業(yè)的先驅(qū),為整個行業(yè)的發(fā)展產(chǎn)生深遠影響。時至今日,中國的配音行業(yè)發(fā)生了很大變化。譯制片日漸式微,但二次元文化和電影電視劇產(chǎn)業(yè)卻迎來快速增長,因而在配音的形式和種類上日益多樣化。

 

那些有特殊的配音

在國內(nèi),配音演員大致分為南北兩個派系。南派主要是以上海為中心,代表的配音演員有狄菲菲、黃鶯、翟巍、劉北辰、李曄等,他們都曾是上譯成員,不僅承擔(dān)了譯制片的配音,其業(yè)務(wù)范圍也涉及游戲、動漫等領(lǐng)域。北派則是以北京為中心,姜廣濤、季冠霖、喬詩語、邊江、張杰、寶木中陽等人為代表的知名配音演員,他們將影視劇配音作為自己工作的重點。在國外很多國家,影視劇的配音基本都是由演員本身來完成的。

 

好的配音作品,閃電配音不可錯過

是否你還在找一個配音平臺,那就來閃電配音,閃電配音價格便宜實惠。閃電配音擁有十分親民的價格,為小白準備了新人大禮包,套餐價格最低可低至2元/百字,同時還有許多不同的優(yōu)惠套餐可供選擇,如果您的配音需求越大,最終收費的價格也自然更為實惠,套餐有一萬字200元(2元/百字),五萬字1100元(2.2元/百字),十萬字2000元(2元/百字),五十萬字9300元(1.8元/百字),頂級主播也只要10元/百字。閃電配音平臺在創(chuàng)立之初就是為了讓客戶花最少的錢擁有符合自己心意的配音,所以價格實惠,同時也是打破了配音行業(yè)的底價,完全成為了此行業(yè)的變革者了。


該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點,本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當權(quán)益,請立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費試音
企業(yè)微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤