陳漢典配音《馴龍高手3》即將震撼上映

更新時間:2019-01-21 15:54:44    閱讀:2088

最近莎莎、陳漢典頂著烈日高溫,今天中午出席動畫《馴龍高手2》中文版配音見面會。4年前早已幫該片擔(dān)任中文配音的陳漢典表示,續(xù)集中的男主角已經(jīng)長大,所以配音的聲線也要跟著調(diào)整,還當(dāng)場示范如何「哭」才有味道。

《我們分手吧》版塊因集聚了陳漢典、于莎莎兩位人氣主角而備受關(guān)注,甘當(dāng)“綠葉”的阿KEN也是位擁有高學(xué)歷的標(biāo)準(zhǔn)“海歸”,三人在表演方面都極富經(jīng)驗。每期節(jié)目中還會有明星嘉賓加盟,然而兩期節(jié)目播出后,觀眾的反響并沒有特別熱烈,“阿ken和漢典在‘大爆笑’中沒有像在臺灣綜藝?yán)锬菢臃诺瞄_”。對于這樣的質(zhì)疑,阿KEN在采訪中幽默回應(yīng),“我在節(jié)目里的喜劇功力其實只發(fā)揮了一成,因為我剩下九成全部發(fā)揮出來的話電視上肯定播不了?!?/span>


27.jpg


最近莎莎、陳漢典頂著烈日高溫,今天中午出席動畫《馴龍高手2》中文版配音見面會。4年前早已幫該片擔(dān)任中文配音的陳漢典表示,續(xù)集中的男主角已經(jīng)長大,所以配音的聲線也要跟著調(diào)整,還當(dāng)場示范如何「哭」才有味道。


想起陳漢典因為《艋舺》擠身億萬票房明星,最近他受邀為26日上映的夢工廠3D動畫電影《馴龍高手》配音,而且是當(dāng)片中男主角的幕后代言人,他臭屁的說:“不好意思,第一次當(dāng)主角就進軍好萊塢?!?/p>


而首度替動畫配音的莎莎則說,自己很喜歡卡通,以為配音容易,試了之后才知沒想像中簡單,尤其是說中文要搭配英文的字幕節(jié)奏,為了融入在地味道還會搭配特有的詞匯。莎莎還沒跟親友說有擔(dān)任配音,等到電影上映將帶親友去看,片中有許多她私下才有的聲調(diào)跟用詞,相信親友屆時應(yīng)該可以認(rèn)得出來。



閃電配音小編現(xiàn)在已經(jīng)很期待了,喜歡動漫一如既往,還是一個聲控。閃電配音就是擁有者很多的主播的聲音都是很好聽的。你不來聽一下嗎?

該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點,本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費試音
企業(yè)微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤