tvb配音特點(diǎn)是什么 tvb配音演員配音特點(diǎn)

更新時(shí)間:2020-08-19 22:22:55    閱讀:4784

中國(guó)鼓勵(lì)各種文化共同發(fā)展,提倡百花爭(zhēng)鳴,百家齊放,因此各個(gè)地方不同文化的電視劇品種都陸續(xù)出現(xiàn)在了大銀幕前,我們?cè)诩依锟梢宰悴怀鰬?hù)地感受到大千世界的百花齊放和光鮮奪目。當(dāng)然啦,這樣的話(huà),我們?cè)诩依锟吹降碾娪半娨晞∫话憔筒粌H僅限于中國(guó)和中文的臺(tái)詞了,有可能你會(huì)聽(tīng)到臺(tái)灣普通話(huà)或者是粵語(yǔ)港普,英語(yǔ)各種各樣的語(yǔ)言。今天閃電配音的小編給大家介紹一下港普這個(gè)神奇的語(yǔ)言,感興趣的你趕緊過(guò)來(lái)看看吧!

中國(guó)鼓勵(lì)各種文化共同發(fā)展,提倡百花爭(zhēng)鳴,百家齊放,因此各個(gè)地方不同文化的電視劇品種都陸續(xù)出現(xiàn)在了大銀幕前,我們?cè)诩依锟梢宰悴怀鰬?hù)地感受到大千世界的百花齊放和光鮮奪目。當(dāng)然啦,這樣的話(huà),我們?cè)诩依锟吹降碾娪半娨晞∫话憔筒粌H僅限于中國(guó)和中文的臺(tái)詞了,有可能你會(huì)聽(tīng)到臺(tái)灣普通話(huà)或者是粵語(yǔ)港普,英語(yǔ)各種各樣的語(yǔ)言。今天閃電配音的小編給大家介紹一下港普這個(gè)神奇的語(yǔ)言,感興趣的你趕緊過(guò)來(lái)看看吧!

 

一、tvb配音特點(diǎn)是什么

 

1、聲音辨識(shí)度高

老一輩的國(guó)語(yǔ)配音組聲音都十分特殊,說(shuō)話(huà)速度、語(yǔ)氣、語(yǔ)調(diào)、發(fā)音都有自己的特點(diǎn)。以至于小時(shí)候看TVB劇集,一大愛(ài)好就是“認(rèn)聲音”。

比如國(guó)語(yǔ)配音界代表人物于小華,這個(gè)名字你可能并不熟悉,但是她的聲音絕對(duì)讓你念念不忘。她是趙雅芝版《上海灘》里的馮程程,李若彤版《神雕俠侶》里的小龍女,陳慧珊版《妙手仁心》里的江新月。聲音絕對(duì)溫柔典雅。

男聲則不能不提黃河,“大俠的聲音”。他的聲音屬于男高音,聲音純正,鼻音厚重,渾然天成的陽(yáng)剛之氣。同時(shí)戲路極廣,既能演繹喬峰等大俠形象,也能詮釋東方不敗這樣的反面角色。

其實(shí),TVB的這套國(guó)語(yǔ)配音班底不都是香港本土人士。這些演員早期多來(lái)自臺(tái)灣或內(nèi)地,這就讓他們的配音中多了自己家鄉(xiāng)的語(yǔ)音習(xí)慣。

楊過(guò)的配音演員杜燕歌,就是來(lái)自北京。所以他配音的時(shí)候會(huì)出現(xiàn)一些迷之卷舌和連音,會(huì)發(fā)出“buri”(不是),“知不知rao”(知不知道)這樣的京腔。

正是這種多語(yǔ)音系統(tǒng)的雜糅,才形成了TVB國(guó)語(yǔ)配音獨(dú)特的聲音體系,既保證了劇集原有的港味,又拉近了與內(nèi)地觀眾的距離。

2、語(yǔ)序不同

小時(shí)候看TVB劇,常常覺(jué)得他們講話(huà)方式奇怪又有趣。

經(jīng)典的“發(fā)生這種事,大家都不想的”,放在內(nèi)地劇里,絕對(duì)要說(shuō)“大家都不想發(fā)生這種事”。

這種典型TVB語(yǔ)序,也是因?yàn)閲?guó)語(yǔ)臺(tái)詞基本都是從粵語(yǔ)版直接譯過(guò)來(lái)的,語(yǔ)法語(yǔ)序多受粵語(yǔ)影響。例如剛剛這句的粵語(yǔ)發(fā)音其實(shí)是“發(fā)生咁嘅事,大家都唔想噶”,看,是不是國(guó)語(yǔ)配音和粵語(yǔ)語(yǔ)序一樣?

3、語(yǔ)氣詞多

TVB腔還有一個(gè)特點(diǎn)就是語(yǔ)氣詞巨多。

是不是對(duì)“吶”印象深刻?基本許多開(kāi)場(chǎng)都要加上這一個(gè)“吶”。

粵語(yǔ)里語(yǔ)氣詞就很多:呢、啦、嘞、咯、喇、嘅、架......轉(zhuǎn)成國(guó)語(yǔ)配音,雖然會(huì)減少很多,但也明顯多于一般的內(nèi)地?。簠?、呢、啊、咯、嘛......同時(shí),這些語(yǔ)氣詞也使得TVB腔的發(fā)音長(zhǎng)度獨(dú)具特點(diǎn)。

除了語(yǔ)氣詞之外,TVB腔還都會(huì)帶著幾個(gè)英文單詞,在粵語(yǔ)里,講話(huà)夾雜英文,常常是因?yàn)橛袝r(shí)英文會(huì)比中文更能確切表達(dá)意思,雖然轉(zhuǎn)成國(guó)語(yǔ)配音會(huì)盡量減少英文,但是部分情況也是會(huì)中英混雜。

4、語(yǔ)速快

粵語(yǔ)語(yǔ)速較快,國(guó)語(yǔ)配音時(shí)為了照顧口型,語(yǔ)速自然也要比內(nèi)地劇語(yǔ)速快很多,說(shuō)話(huà)節(jié)奏、斷句特征也往往會(huì)更貼近粵語(yǔ)講話(huà)特點(diǎn)。

作為香港本土最知名的文化輸出,TVB的節(jié)目與劇集一向富含香港精神。

所謂“香港精神”,就是一種刻苦耐勞、勤奮拼搏、開(kāi)拓進(jìn)取、靈活應(yīng)變、自強(qiáng)不息的精神。

這一點(diǎn)在TVB的配音演員身上,有著突出的彰顯。

早期配音條件艱苦,TVB流水線制作,配音演員錄制前的準(zhǔn)備極其有限,可能只是看一處片段或臺(tái)詞就要開(kāi)始錄制。

這些演員往往私下花了大量時(shí)間練習(xí),聲音里富含著打磨多年的演技在里面,語(yǔ)速、語(yǔ)氣、語(yǔ)調(diào)都帶有強(qiáng)烈的個(gè)人印記,也形成了我們熟知的TVB腔。

 

二、tvb配音演員配音特點(diǎn)

 

于小華:配音多是御姐,女神(小龍女),中年長(zhǎng)輩(韓馬利的一些角色)

杜燕歌:成熟睿智男(楊過(guò),孫白楊……)

潘寧:早期蘿莉女(神雕郭芙),御姐(九姑娘,如飛娘娘)

蘇柏麗:圣母(劉三好,昭陽(yáng)公主),腹黑心機(jī)女(董佳爾淳,趙敏)

刑金莎:傲嬌妹子(周芷若,侯佳玉瑩)

張藝:年輕正直小伙子(溏心風(fēng)暴陳豪,宮心計(jì)鄭嘉穎,金枝欲孽陳豪)

晏曉陶:糾結(jié)女(李莫愁,金枝欲孽安茜)

李娟:中年長(zhǎng)輩(金枝欲孽皇后)

 microphone-1562354_1920.jpg

 

三、tvb為什么總是一個(gè)腔調(diào)

 

TVB的國(guó)語(yǔ)配音演員大多數(shù)是臺(tái)灣人吧,或者是以臺(tái)灣普通話(huà)為普通話(huà)標(biāo)準(zhǔn)的,所以跟大陸的聽(tīng)起來(lái)有地不一樣。因?yàn)槊糠N語(yǔ)言本身都有不同的語(yǔ)速特點(diǎn),韓語(yǔ)正常語(yǔ)速下內(nèi)容含量要少于中文,所以配音的語(yǔ)速會(huì)比較慢,并且多加助詞和停頓還跟原本的內(nèi)容保持速度一致;

而英語(yǔ)相同時(shí)長(zhǎng)的語(yǔ)句意思含量要比中文多,所以歐美譯制片的配音感覺(jué)說(shuō)起話(huà)來(lái)都急三忙四的,而在這樣的語(yǔ)速之下又不能讓觀眾覺(jué)得太絮叨平淡,所以就更多利用語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的變化。

 

好了,相信這些關(guān)于港普的資訊大家一定都了解了吧,來(lái)閃電配音吧!TVB國(guó)語(yǔ)配音看的可還行?選擇閃電配音,遇見(jiàn)更好的配音作品。閃電配音擁有多種專(zhuān)業(yè)的聲音,不同地區(qū)的方言在閃電配音都能為你找的到,除了香港普通話(huà)還有粵語(yǔ),臺(tái)灣話(huà),廣東話(huà),東北話(huà),四川話(huà),諸如此類(lèi),如果你想尋找多種方言的配音,那么來(lái)閃電配音就對(duì)了。

該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請(qǐng)立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費(fèi)試音
企業(yè)微信

免費(fèi)試音

幫我推薦

價(jià)格計(jì)算

在線下單

開(kāi)具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類(lèi)皆可配 頂配好聲音

點(diǎn)我咨詢(xún)
錯(cuò)誤